PDA

View Full Version : Exodus 31:17



Christian3
04-23-2018, 06:07 AM
Exodus 31:17 Holman Christian Standard Bible (HCSB)
17 It is a sign forever between Me and the Israelites, for in six days the Lord made the heavens and the earth, but on the seventh day He rested and was refreshed.

mechon-mamre.org

17 It is a sign between Me and the children of Israel for ever; for in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day He ceased from work and rested.'

The Complete Jewish Bible:

17Between Me and the children of Israel, it is forever a sign that [in] six days The Lord created the heaven and the earth, and on the seventh day He ceased and rested."

My question is why is the word "refreshed" in the first translation and what does it mean?

Thanks.

Sparko
04-23-2018, 06:23 AM
31:17 [ Hebrew Font Size: / + | Toggle Font ] [ View in: LXX | Side-by-side ]
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made (8804) heaven and earth, and on the seventh day he rested (8804) , and was refreshed (8735) .

Byny Wbya Bny y&r(l (t hw( l)le Ky-$$t ymye )&h yhwh (t-h%mye w(t-

05314 Naphash
(Niphal) to take breath, refresh oneself

http://classic.studylight.org/isb/bible.cgi?query=Exodus+31%3A17&section=0&it=kjv&ot=bhs&nt=na&Enter=Perform+Search

Christian3
04-29-2018, 05:36 AM
Are you speaking of Anthropomorphism?

Rushing Jaws
06-05-2018, 06:28 PM
31:17 [ Hebrew Font Size: / + | Toggle Font ] [ View in: LXX | Side-by-side ]
It is a sign between me and the children of Israel for ever: for in six days the LORD made (8804) heaven and earth, and on the seventh day he rested (8804) , and was refreshed (8735) .

Byny Wbya Bny y&r(l (t hw( l)le Ky-$$t ymye )&h yhwh (t-h%mye w(t-

05314 Naphash
(Niphal) to take breath, refresh oneself

http://classic.studylight.org/isb/bible.cgi?query=Exodus+31%3A17&section=0&it=kjv&ot=bhs&nt=na&Enter=Perform+SearchThat transliteration they give on that page is pretty horrible :teeth: Someone did not have a Hebrew typeface.