PDA

View Full Version : English Standard Version


joelkaki
February 16th 2003, 11:31 PM
What do ya'll think about the (relatively) new English Standard Version?

Joel

Ric
February 16th 2003, 11:39 PM
joelkaki:
What do ya'll think about the (relatively) new English Standard Version?

Joel

It is now my second favorite Bible translation to read and study from!

My favorites are from top down:

NASB
ESV
NIV
NLT
NKJV
KJV
and so on...
I have and study from more translations than I can count on both of my hands.

But the ESV is a very accurate translation that is as literal "word for word" you can get (right under the NASB) with todays English. The NASB reads at a 12th grade level and the ESV reads at about an 8th grade level.

GrayPilgrim
February 17th 2003, 12:40 AM
The ESV dethroned the NASB in my estimation as my favorite.

Chief of Staff Lizard
February 17th 2003, 08:55 AM
I am so behind the times. I got my first NASB bibile this past Saturday :blush:

The next bible I get will be a ESV or NET, but I have a lot of catching up to do.

:argh:

kiwimac
February 17th 2003, 07:29 PM
All,

I use the LB, NASB, NRSV, RSV, KJV, TEV, NKJV, Jerusalem, New Jerusalem, NEV, Moffatt's, Phillips, Concordant Literal NT, 2oth Century, Amplified, Schonfeld's Authentic NT; JST. & I need all of them. As well I use the E-sword and Sword Project free Bible Software packages.

Kiwimac

Jaltus
February 17th 2003, 10:21 PM
I use the ESV and NIV.

Oh, and the NA 27 and currently the BHS.

Falling over yet, GP?

yxboom
February 17th 2003, 10:27 PM
Jaltus was going to donate to me the BibleWorks 5.0 with the ESV out of admiration for help creating this website.

GrayPilgrim
February 17th 2003, 11:05 PM
BibleWorks 5 $269

NEW Package Deal: HALOT and BDAG3 Purchase both the HALOT and BDAG3 for one low price! $197

That's a pretty hefty gift!

http://www.bibleworks.com/

Ric
February 17th 2003, 11:07 PM
yxboom:
Jaltus was going to donate to me the BibleWorks 5.0 with the ESV out of admiration for help creating this website.

The BibleWorks 5.0 with ESV text came free with my ESV Bible I bought! :thumb:

Ric
February 17th 2003, 11:12 PM
Ric:


The BibleWorks 5.0 with ESV text came free with my ESV Bible I bought! :thumb:

I looked it up and it's WORDsearch Bible Study Software, and not BibleWorks 5.0. :hrm:

kiwimac
February 18th 2003, 12:29 AM
LOL:smile:

I still say that you'd have to go some to have better software than E-Sword and the Sword Project. It is hard to beat free especially when you're on a low, low income (soon to get lower)

Kiwimac

Socrates
February 18th 2003, 11:37 AM
What are HALOT and BDAG3? :huh:

drdeutsch
February 18th 2003, 11:51 AM
Hebrew-Aramaic Lexicon of the Old Testament and Brinks, Danker, Arndt, and Gingrich Greek Lexicon, if I remember the names correctly.

As I understand it, the authoritative lexicons for OT and NT original language studies.

Dr. Deutsch

GrayPilgrim
February 18th 2003, 12:06 PM
drdeutsch:
...Brinks, Danker, Arndt, and Gingrich Greek Lexicon...
As I understand it, the authoritative lexicons for OT and NT original language studies.

Dr. Deutsch


You were close: Bauer not Brinks. This is an old lexicon that has been updated multiple time most recently within the last 3 years. For years it was called BAG (Bauer-Arndt-Gingrich) and then after Danker revise it the first time BAGD (Bauer-Arndt-Gingrich-Danker) then this thrid revison was even more extensive so (Bauer-Danker-Arndt-Gingrich)

Jaltus
February 18th 2003, 02:36 PM
Danker is the one who translated it into English. The first time he did so without revising. Now, however, he is revising.

It is called the BDAG for short, no 3. The first two were BAG and BAGD respectively. The German edition is currently the fifth, IIRC.

GrayPilgrim
February 18th 2003, 03:09 PM
I cut and pasted from the BibleWorks site, so take it up with them.

ItalianGold
February 18th 2003, 08:47 PM
I have what must be a silly question...the Bible that is most familiar to me is the JKV, but it seems no one here uses it anymore. Why?

yxboom
February 18th 2003, 08:48 PM
ItalianGold:
I have what must be a silly question...the Bible that is most familiar to me is the JKV, but it seems no one here uses it anymore. Why? Would that be the Just Kidding Version?

Ric
February 18th 2003, 10:16 PM
kiwimac:
LOL:smile:

I still say that you'd have to go some to have better software than E-Sword and the Sword Project. It is hard to beat free especially when you're on a low, low income (soon to get lower)

Kiwimac

Here is the best I have found that you can get for free (IMHO), I like it better than E-Sword. Plus there is a cool add on site to get many more free downloads.

The site is Theophilos (http://www.theophilos.sk/)

and the add on site is Theophilos Add-on Library (http://www.meetingpoint.org/theophilos/)

GrayPilgrim
February 18th 2003, 10:38 PM
ItalianGold:
I have what must be a silly question...the Bible that is most familiar to me is the KJV, but it seems no one here uses it anymore. Why?

There are a host of reasons. The biggest reason the I don't use it is, I don't speak Elizabethan English. When it says prevent, it does not mean stop in means come before. There are a host of other semantic shifts as well. Just think of the mutation of the word gay in the life of anyone over 40. Gay used ot mean happy, now it means a homosexual.

Moreover, the manuscripts used to translate it are were prone to expand thus all the extra verses in the KJV.

Here's a little amusing anecdote (I always have found amusing, but is not part of my answer, just a little aside) King Jimmy had it transtlated to make sure everyone stayed Catholic. The Puritans refused to use the KJV. I always get I chuckle when I think of how KJVO people tend to be anti-Catholic and yet the very purpose of the KJV was to maintain loyalty to the Catholic Church

:doh:

George Blaisdell
February 19th 2003, 12:33 AM
Italian Gold writes:

> I have what must be a silly question...the Bible that is most familiar to me is the JKV, but it seems no one here uses it anymore. Why?

I do, just that it is a slightly updated version, called the Third Millennium Bible, and is available right here on line at the bottom of this page...

geo

Jaltus
February 19th 2003, 07:21 PM
I do not use the KJV because, as someone who has studied the Greek text of the NT, I believe the KJV is a version with extra verses and a lot of corrupted words. It adds things which are not really in the original.

Also, I do not like the sound of it. However, I do use the KJV for poetic portions of the OT, as it seems to have captured them nicely.

GrayPilgrim
February 19th 2003, 08:03 PM
Jaltus:
However, I do use the KJV for poetic portions of the OT, as it seems to have captured them nicely.

Balderdash! Only if Hebrew poetry had the same meter and rhytm as English! Hebrew employs syntactical meter and rhyme which NO English version captures well.

kiwimac
February 19th 2003, 08:17 PM
GP,

I have to say both the Moffatt and Jerusalem come close!

Kiwimac

GrayPilgrim
February 19th 2003, 08:40 PM
I'll have to look into the Jerusalem (I have one) but have not had much interaction with the Moffatt.

Jaltus
February 19th 2003, 09:01 PM
I meant it captured the use of language, not necessarily the use of meter.

joelkaki
February 20th 2003, 12:13 PM
My favorites are from top down:

NASB
ESV
NIV
NLT
NKJV
KJV
and so on...
I have and study from more translations than I can count on both of my hands.

I like the ESV so far. My favorite is still the NKJV, though. That is surprising to me that you would place the NIV, NLT, above Nand KJV. The NLT isn't even really a translation. But , the NASB is good. I was brought up on the KJV, so I still love it, but my favorite is NKJV. It contains some of the majesty of the KJV, yet not archaic, and it is the best about noting textual differences in the side margins.

Joel

Solly
February 20th 2003, 12:20 PM
Hey, I use KJV. No extra verses in my Bible; they took em all out of yours. :lol: :rofl:

But I do like the ESV (even though I haven't got it now, as my eldest uses it for school.)

Socrates
February 20th 2003, 12:38 PM
Jaltus:
However, I do use the KJV for poetic portions of the OT, as it seems to have captured them nicely. That creates problems of its own. People get the impression that the historical passages like Genesis are also "poetic" because the archaic language seems to have that feel.

GrayPilgrim
February 20th 2003, 01:07 PM
It is funny how much the printer's layout goes into interpretation. For instance in the NIV Phil 2 is indented like poetry and so one thinks that this is a Hymn, following Martin. But if you look in the ESV it looks just like everything else and so it is a Pauline piece. I don't know which is correct, as both have good argumetns, I was just noting the power of hte printer in hte exegetical process.

Jaltus
February 20th 2003, 04:41 PM
Yeah, I have seriously been looking at poetry in the NT. I think I am going to need some more articles on it before I can really sink my teeth into it.

Ric
February 20th 2003, 09:25 PM
joelkaki: I like the ESV so far. My favorite is still the NKJV, though. That is surprising to me that you would place the NIV, NLT, above Nand KJV. The NLT isn't even really a translation. But , the NASB is good. I was brought up on the KJV, so I still love it, but my favorite is NKJV. It contains some of the majesty of the KJV, yet not archaic, and it is the best about noting textual differences in the side margins.

Joel

I too grew up on the KJV, but I only look at it now just for a parallel. The old English tends to drive me nuts.

As for the NLT, I just like to read it like I would read a book. I use the NKJV, but all I have in that translation is just the rext for the translation so I haft to use it as a parallel.

johnransom
February 25th 2003, 05:25 PM
02-16-2003 @ 09:31 PM
joelkaki:

What do ya'll think about the (relatively) new English Standard Version?

Joel

This is the second thread on this topic - check out the other one here (http://www.theologyweb.com/forum/showthread.php?s=&threadid=715).

I am a fan of the ESV, although I've only read it through 2 Kings 2 so far. It beats the NASB, IMHO. And like Ric, I got a free copy of WORDSearch with it.

geebob
February 27th 2003, 06:43 PM
You know what I can't stand is the translation of religious or theological texts into king james english by people who lived in the last century and a half.

GrayPilgrim
February 27th 2003, 08:35 PM
02-27-2003 @ 05:43 PM
geebob:

You know what I can't stand is the translation of religious or theological texts into king james english by people who lived in the last century and a half.

I whole heartedly agree, I remember trying to read Augustine's Confessions back when I was a freshamn in College in just such a translation and I could not understand it. Besides antiquated vocabulary the syntax was loco.

GP