GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena) - Page 3

  • Aggressive
  • Amazed
  • Amused
  • Angelic
  • Angry
  • Artistic
  • Asleep
  • Bashful
  • Blah
  • Bored
  • Breezy
  • Brooding
  • Busy
  • Buzzed
  • Chatty
  • Cheeky
  • Cheerful
  • Cloud 9
  • Cold
  • Cold Turkey
  • Confused
  • Cool
  • Crappy
  • Curious
  • Cynical
  • Daring
  • Dead
  • Depressed
  • Devilish
  • Doh
  • Doubtful
  • Drunk
  • Energetic
  • Fiendish
  • Fine
  • Flirty
  • Gloomy
  • Goofy
  • Grumpy
  • Happy
  • Hot
  • Hung Over
  • In Love
  • In Pain
  • Innocent
  • Inspired
  • Lonely
  • Lurking
  • Mellow
  • Mischievious
  • Nerdy
  • None
  • Not Worthy
  • Paranoid
  • Pensive
  • Psychedelic
  • Question
  • Relaxed
  • ROFLMAO
  • Sad
  • Scared
  • Shocked
  • Sick
  • Sleepy
  • Sneaky
  • Snobbish
  • Spaced
  • Stressed
  • Sunshine
  • Sweet Tooth
  • Thinking
  • Tired
  • Twisted
  • Vegged Out
  • Worried
  • Yee Haw
  • Page 3 of 3 FirstFirst 123
    Results 31 to 44 of 44
    1. #31
      Nang's Avatar
      Nang is offline New Apple User
      ---
       
      Join Date
      August 4th, 2005
      Location
      California
      Posts
      4,102
      Female - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      Quote Originally posted by John Reece View Post
      No, there are not times when the sense of the term "generation" extends into the indefinite future, if by the term "indefinite" you mean potentially hundreds of years.

      The use of the term may extend beyond the immediate context, but only in the sense of a future generation or generations understood as people living contemporaneously within a normal human life-span or a series of such periods of time (indicated by plural forms of the word).

      You cite 1 Peter 2:9-10,. a text in which the word genea ("generation") does not occur. The word in the text is, rather, genos.

      Leaving aside the Hebrew for the moment, is not "genea" a deriviative of "genos?"

      So what profound difference would exist between the two words?

      Both are from "ginomai"
      which would denote "kinsmen" being brought forth or wrought, correct?

      And in the N.T. context, might that not include all the church body of Christ saved throughout the age since the time of Christ's cross until His return?

      Or is that the simple point?

      The time between advents is being drastically abbreviated?

      Not arguing, really. Just interested in the restriction Dee Dee imposed upon the term, and whether it is applied throughout Scripture.

      Nang
      ". . When the Son of Man cometh, shall He find faith on the earth?" Luke 18:8

    2. #32
      John Reece's Avatar
      John Reece is offline שִׁבְעִים וְתֵשַׁע
      Tired
       
      Join Date
      February 22nd, 2003
      Location
      North Carolina
      Posts
      16,552
      Male - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      Quote Originally posted by Nang View Post
      Leaving aside the Hebrew for the moment, is not "genea" a deriviative of "genos?"
      No, genea is not a derivative of genos: both are derived from gignomai, the Attic form from which the verb ginomai was derived.

      Be that as it may, with regard to renderings of [hebrew]DWR[/hebrew] (dōr), it is not legitimate to disregard the meaning of the word being rendered (in this case, dōr) in favor of 'the root fallacy':
      "One of the most enduring of errors, the root fallacy presupposes that every word actually has a meaning bound up with its shape or its components. In this view, the meaning is determined by etymology; that is by the root or roots of a word." — D. A. Carson, Exegetical Fallacies.

      Quote Originally posted by Nang
      So what profound difference would exist between the two words?
      In the OT, genos was used as a rendering of
      • [hebrew](M[/hebrew] (‘am) = people.

      • [hebrew]mYN[/hebrew] (mīn) = kind, species.

      • [hebrew]ZR([/hebrew] (zera‘) = seed, offspring, descendants

      In the NT genos is used for family, offspring, race, nation, kind, sort, class.

      In the OT, genea is used as a rendering of [hebrew]DWR[/hebrew] (dōr) = circuit, lifetime, generation (from a man's birth to the birth of his first son; the totality of (adult) contemporaries; a time with its noteworthy events and people) (Holladay).

      In the NT genea is used for generation : (a) of the contemporary members of a family ; (b) of all the people in a given period, especially of the Jewish people [in a given period] ; (c) the period covered by the life-time of a generation, used loosely in plural of successive ages (Abbott-Smith).

      In the Bible, the words genos and genea are not used interchangeably, and their meanings in any given context is not determined by their common etymology, but rather by the way the biblical writers used them as renderings of their respective Hebrew source words, which are words that do not share a common etymology.

    3. #33
      SlapShot's Avatar
      SlapShot is offline tWebber
      ---
       
      Join Date
      January 7th, 2007
      Location
      Terra Firma
      Posts
      315
      Undisclosed - Mountain
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      Thanks again to John Reece for making this subject a bit easier to understand.

    4. #34
      Nang's Avatar
      Nang is offline New Apple User
      ---
       
      Join Date
      August 4th, 2005
      Location
      California
      Posts
      4,102
      Female - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      Quote Originally posted by John Reece View Post
      No, genea is not a derivative of genos: both are derived from gignomai, the Attic form from which the verb ginomai was derived.

      Be that as it may, with regard to renderings of [hebrew]DWR[/hebrew] (dōr), it is not legitimate to disregard the meaning of the word being rendered (in this case, dōr) in favor of 'the root fallacy':
      "One of the most enduring of errors, the root fallacy presupposes that every word actually has a meaning bound up with its shape or its components. In this view, the meaning is determined by etymology; that is by the root or roots of a word." — D. A. Carson, Exegetical Fallacies.



      In the OT, genos was used as a rendering of
      • [hebrew](M[/hebrew] (‘am) = people.

      • [hebrew]mYN[/hebrew] (mīn) = kind, species.

      • [hebrew]ZR([/hebrew] (zera‘) = seed, offspring, descendants

      In the NT genos is used for family, offspring, race, nation, kind, sort, class.

      In the OT, genea is used as a rendering of [hebrew]DWR[/hebrew] (dōr) = circuit, lifetime, generation (from a man's birth to the birth of his first son; the totality of (adult) contemporaries; a time with its noteworthy events and people) (Holladay).

      In the NT genea is used for generation : (a) of the contemporary members of a family ; (b) of all the people in a given period, especially of the Jewish people [in a given period] ; (c) the period covered by the life-time of a generation, used loosely in plural of successive ages (Abbott-Smith).

      In the Bible, the words genos and genea are not used interchangeably, and their meanings in any given context is not determined by their common etymology, but rather by the way the biblical writers used them as renderings of their respective Hebrew source words, which are words that do not share a common etymology.
      So can you explain to me the basis for teaching that Peter used different Hebrew "source words", than used by Matthew and Luke, when he spoke and used the word "genos" (rather than "genea")?

      How is Peter's teaching foundationally different than Matthew's and Luke"s.

      Nang
      ". . When the Son of Man cometh, shall He find faith on the earth?" Luke 18:8

    5. #35
      gharfish's Avatar
      gharfish is offline bless the rich for their's is
      ---
       
      Join Date
      February 23rd, 2005
      Location
      Texas
      Posts
      8,274
      Male - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      For the futurist, the word can have the primary meaning there in ch. 24 and the prophecy still not be a failed one: He didn't bodily return in a generation's time, "as promised." (Just a reminder.)

      In my opinion, the single most telling piece of evidence that shows how poorly we're manifesting our call to care for animals is the recent creation of factory farms. Over the last century we have, to a large degree, reduced farm animals to commercialized commodities whose only value is found in how efficiently we can produce and slaughter them for profit. Consequently, more than 26 billion animals each year are forced to live in miserable, overcrowded warehouses, where there is absolutely nothing natural about their existence and where they are subjected to barbaric, painful, industrial procedures.
      This is a far cry from what God meant when he told us to exercise "dominion."
      (Pastor Greg Boyd.)

    6. #36
      John Reece's Avatar
      John Reece is offline שִׁבְעִים וְתֵשַׁע
      Tired
       
      Join Date
      February 22nd, 2003
      Location
      North Carolina
      Posts
      16,552
      Male - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      Quote Originally posted by Nang View Post
      So can you explain to me the basis for teaching that Peter used different Hebrew "source words", than used by Matthew and Luke, when he spoke and used the word "genos" (rather than "genea")?
      You introduced 1 Peter 2:9. into this discussion by citing it as an example of a usage of genea in the sense of "race" in the New Testament, when in fact genea does not occur in 1 Peter 2:9.

      I have explained the biblical usage of the respective words, without saying or even implying that any Hebrew source word was being referenced by the use of genos in 1 Peter 2:9,. wherein the author of the text wrote "You are a chosen race [genos], a royal priesthood, a holy nation, God's own people, that you may declare the wonderful deeds of him who called you out of darkness into his marvelous light."

      The fact that in 1 Peter 2:9. genos is used in a sense that is demonstrably the same as that of a Hebrew word ([hebrew]ZR([/hebrew]) rendered by genos in the Greek Old Testament (Ezra 9:2) provides absolutely no basis for interpreting the usage of genea in Matthew as though it were a synonym of genos (as I explained here).

    7. #37
      John Goddard's Avatar
      John Goddard is offline I did it my way...
      ---
       
      Join Date
      February 19th, 2008
      Location
      Santa Cruz, CA
      Posts
      5,413
      Male - Christian (other)
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      If Ty is saying there is a difference between "this generation" of Pharisees he was talking to, as opposed to "this generation" who would see things he spoke of happening thousands of years later, he is correct.

      There are also two signs of Jonah given in Matthew 12:39 and Matthew 16:4, one about 3 days for the first century, and one about 3 days = 3000 years for the end times.

    8. #38
      Little Shepherd's Avatar
      Little Shepherd is offline This is Zelda!!!
      Amazed
       
      Join Date
      July 4th, 2005
      Location
      Warner Robins, GA
      Posts
      22,929
      Male - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      I suppose it was only a matter of time until you found this thread.
      Here I am!

    9. #39
      Bill the Cat's Avatar
      Bill the Cat is online now A+B =/= A+A
      Busy
       
      Join Date
      February 24th, 2003
      Location
      Central VA
      Posts
      27,435
      Male - Christian
      Mentioned
      2 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      I'd rather Ty had focused on "the end of the age" than "this generation"
      I may not yet be as old as dirt, but dirt and I are starting to have an awful lot in common... Stephen Donaldson - Author of my favorite series (The Chronicles of Thomas Covenant)


      S'cuse me... oops, I'm sorry... I didn't see your sign - Bill Engvall

    10. #40
      TheAnalogman's Avatar
      TheAnalogman is offline Internet Headquarters ---->
      ---
       
      Join Date
      September 3rd, 2003
      Location
      NOVA
      Posts
      5,188
      Male - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      Quote Originally posted by ApologiaPhoenix View Post
      It should be pointed out that we have a counseling center for Ty since he chose to challenge DDW on eschatology and we have a medical unit for after the debate.
      I left dispy-ism before I came to TWEB, and for that I am grateful. I wouldn't have wanted to debate D squared on this, seriously.
      No offense meant to Ty.
      Freed by Grace
      Atonement for all
      Conditional Election
      Total Depravity
      Security in Christ

    11. #41
      John Goddard's Avatar
      John Goddard is offline I did it my way...
      ---
       
      Join Date
      February 19th, 2008
      Location
      Santa Cruz, CA
      Posts
      5,413
      Male - Christian (other)
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      It's like a prophet telling Jews in the First Temple "YOU ARE BAD FIGS, THIS GENERATION IS WICKED AND THE TEMPLE IS COMING DOWN!"

      Then a little later describing a wicked generation of Jews who would lose their Temple and be exiled.

      So how would you be so sure the second description was also only about the First Temple, and not a further prophecy about the fall of the Second Temple?

      Same situation here.

    12. #42
      Dee Dee Warren's Avatar
      Dee Dee Warren is online now d-dizzle fo shizzle
      Angelic
       
      Join Date
      January 27th, 2003
      Location
      yxboom's spacious head
      Posts
      49,860
      Female - Christian
      Mentioned
      4 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      I have posted my closing and am done. Ty's behind got tanned raw.
      Nochyu mokraya ptitsa nikogda ne letaet.
      A wet bird never flies at night. -unknown [old Russian proverb]

      Eudyptes: you are....as usual....100% correct

    13. #43
      David_A_Reed's Avatar
      David_A_Reed is offline Come, Lord Jesus!
      ---
       
      Join Date
      September 23rd, 2005
      Location
      Massachusetts
      Posts
      691
      Male - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      Quote Originally posted by Dee Dee Warren View Post
      I have posted my closing and am done. Ty's behind got tanned raw.
      Amen! Great job, Dee Dee.

      David

    14. #44
      gooner's Avatar
      gooner is offline The time is at hand!
      Cold
       
      Join Date
      February 23rd, 2003
      Location
      london,uk
      Posts
      310
      Male - Christian
      Mentioned
      0 Post(s)

      Re: GYM DEBATE COMMENTARY: Does the English text of "this generation" in Matthew 23:36 and 24:34 mean two different things? (TyRockwell vs. Darth Xena)

      Quote Originally posted by Dee Dee Warren View Post
      I have posted my closing and am done. Ty's behind got tanned raw.

      oh yeah


      I thank the audience for their patience in reading through this debate. I hope my opponent has learned that formal debates require much more forethought and structure than he has given in this presentation.
      I do hope so.
      "Most political rhetoric is soggy, because most politicians are trying to avoid saying anything."

    Page 3 of 3 FirstFirst 123

    Similar Threads

    1. Gym Debate Commentary: The English isle looks like a sock
      By Manwë Súlimo in forum Rec Room
      Replies: 7
      Last Post: September 22nd 2009, 06:58 PM
    2. GYM DEBATE COMMENTARY: Darth Xena and Jorge on Preterism
      By FreezBee in forum Natural Science 301
      Replies: 227
      Last Post: October 5th 2008, 07:46 PM
    3. Replies: 11
      Last Post: May 2nd 2008, 02:17 PM
    4. GYM DEBATE COMMENTARY: Matthew 24 as Contingent
      By Xavier in forum Eschatology 201
      Replies: 56
      Last Post: October 9th 2005, 06:20 PM
    5. English "ethics" "expert" advises doctors to let preemies die
      By The Laughing Man in forum Civics 101
      Replies: 58
      Last Post: June 12th 2005, 09:50 AM

    Posting Permissions

    • You may not post new threads
    • You may not post replies
    • You may not post attachments
    • You may not edit your posts
    •